336
Т 16 ru
Черный лебедь. Под знаком непредсказуемости.The
Black Swan. The Impact of the Highly Improbable / Пер. с англ. яз.
- 2-е изд., доп. - М. : КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2015. - 736 с. -
Библиогр. с.682-735. -
ISBN 978-5-389-04641-2 : 3300 тг., 1
экз.тг.
Кл.слова (ненормированные):
Экономика
--
Саморазвитие --
Черный лебедь
Аннотация: За одно только последнее десятилетие человечество
пережило ряд тяжелейших потрясений: 11 сентября 2001 года, война в
Осетии, мировой финансовый кризис. Все эти события,
представляющиеся нам сейчас закономерными, казались абсолютно
невозможными, пока они не произошли. Пятидесятидвухлетний ливанец,
выпускник Сорбонны и нью-йоркский финансовый гуру Нассим Талеб
называет такие непредсказуемые происшествия Черными лебедями. Он
убежден: именно они дают толчок как истории в целом, так и
существованию каждого отдельного человека. И чтобы преуспеть, надо
знать, как с ними обращаться. Сразу после выхода этой книги автор
блестяще продемонстрировал свою «не-теорию» на практике: на фоне
финансового кризиса компания Талеба заработала (а не потеряла!) для
инвесторов полмиллиарда долларов. Но «Черный лебедь» - не учебник
по экономике. Это размышления очень незаурядного человека о жизни и
о том, как найти в ней свое место. Нассим Талеб: «Иногда я просто
отказываюсь понимать, почему несвежая еда, холодный кофе, отказ
принять в компанию и недостаточно любезный прием могут начисто
испортить людям день, обманув их ожидания. Не забывайте, что жизнь
сама по себе - удивительное везение, редкое событие, случайное
происшествие гигантского масштаба. Представьте себе пылинку рядом с
планетой в миллиард раз крупнее Земли. Пылинка - перевес в пользу
вашего рождения; огромная планета - против него. Так что бросьте
психовать по пустякам. Не уподобляйтесь тому брюзге, который,
получив в подарок дворец, жалуется на плесень в ванной. Помните,
что вы - Черный лебедь. И спасибо, что прочитали мою книгу».
"Черный лебедь" - не учебник по экономике. Это размышления очень
незаурядного человека о жизни и о том, как найти в ней свое
место.
Свободных экз. нет